Katharina Hinderer
Katharina Hinderer, geboren 1977, absolvierte ein Übersetzerstudium in Leipzig und Prag und war anschließend als Übersetzerin im Medienbereich angestellt. Seit 2017 ist sie als freiberufliche Übersetzerin, Untertitlerin und Filmbeschreiberin tätig und hat unter anderem Comics, Jugendliteratur und Belletristik aus dem Englischen und Tschechischen übertragen. Ihre Übersetzung eines Auszugs aus dem Debutroman von Anna Bolavá wurde 2016 beim Susanna Roth-Übersetzungswettbewerb der Tschechischen Zentren ausgezeichnet. Sie lebt in Leipzig und ist Mitglied des Literaturübersetzerverbands VdÜ sowie des Verbands der audiovisuellen ÜbersetzerInnen AVÜ.